شکراً لربّک یومَ الحرب نعمته    فقد حَماک بعزّ النصر والظَّفَر

شکرآ : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد مصدر ، نکرة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مفعول مطلق تأکیديّ لفعل محذوف تقدیره « أشکرُ شکراً » ومنصوب والجملة فعلیّة وطلبیّة .

لـ :  حرف ، عامل جرّ ، مبنيّ علی الکسر .

ربّ : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد غیرمصدر[1] ، معرّف بالإضافة [2]، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مجرور بحرف الجرّ والجارّ والمجرور متعلّقهما شبه فعل « شکراً » .

ک : اسم ، غیر متصرّف ، ضمیر متّصل للنصب أو للجرّ ، للمخاطب ، معرفة ، مبنيّ علی الفتح . / مضاف إلیه ومجرور محلّا .

یوم : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد غیرمصدر ، معرّف بالإضافة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مفعول فیه ( أو ظرف للزمان ) و منصوب .

الحرب :  اسم ، مفرد ، مؤنّث مجازیّ و معنويّ ، جامد غیرمصدر ،  معرّف بأل ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . /  مضاف إلیه ومجرور .

نعمة : اسم ، مفرد ، مؤنّث مجازیّ ، جامد غیرمصدر ،  معرّف بالإضافة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مفعول به لشبه فعل « شکرا » ومنصوب .

ـه : اسم ، غیر متصرّف ، ضمیر متّصل للنصب أو للجرّ ، للغائب ، معرفة ، مبنيّ علی الضمّ . / مضاف إلیه ومجرور محلّا .

فـ : حرف ، غیرعامل ، مبنيّ علی الفتح .

قد : حرف تحقیق ، غیرعامل ، مبنيّ علی السکون .

حمی :  فعل ماض ، للغائب ، مجرّد ثلاثيّ ، معتلّ وناقص ( إعلاله بالقلب ) ، متعدّ ، مبنيّ للمعلوم ، مبنيّ علی الفتح المقدّر علی الألف . / فعل وفاعله الضمیر المستتر فیه جوازا تقدیره هو ومرجعه « ربّ » والجملة فعلیّة .

ک :  اسم ، غیر متصرّف ، ضمیر متّصل للنصب أو للجرّ ، للمخاطب ، معرفة ، مبنيّ علی الفتح . / مفعول به و منصوب محلّا .

بـ : حرف ، عامل جرّ ، مبنيّ علی الکسر .

عزّ : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد مصدر ، معرفة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مجرور بحرف الجرّ والجارّ والمجرور متعلّقهما فعل « حمی » .

النصر : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد مصدر ، معرفة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / مضاف إلیه ومجرور .

و : حرف عطف ، غیرعامل ، مبنيّ علی الفتح .

الظفر : اسم ، مفرد ، مذکّر ، جامد مصدر ، معرفة ، معرب ، صحیح الآخر ، منصرف . / معطوف ومجرور بالتبعیّة من المعطوف علیه « النصر » . 


[1]- أو مشتقّ صفة مشبّهة من مصدر ربّ . 

[2]- إذا فرضناه مشتقّآ یکون نکرة لأنّ إضافته لفظیّة .